Asırlar boyunca edebiyatımızın temel unsurlarından biri olan Dîvân edebiyatı, birçok farklı kültür ve coğrafyada gelişimini sürdürmüştür. Bu edebiyatımızın gelişim alanı bulduğu sahalardan biri de tarih boyunca farklı medeniyetlere ev sahipliği yapan Adıyaman’dır. Adı edebiyat dünyasında çok fazla anılmasa da son yıllarda yapılan araştırmalar neticesinde bu şehrin 30 kadar Dîvân şairini yetiştiren önemli bir kültür ve sanat merkezi olduğu, edebiyat tarihimize hatırı sayılır katkılarda bulunduğu görülmüştür. Bu doğrultuda Rıfat Baba, Haydar Efendi, Lüzûmî Efendi, Hasmî Baba, Asım Efendi, Sıdkı Efendi, Lâmi Efendi gibi şairler örnek gösterilebilir. Bu çalışmanın konusu, Adıyaman’ın önemli şairlerinden biri olan Rıfat Baba tarafından kaleme alınan ve “Diyarbakır Ziya Gökalp Yazma Eser Kütüphanesi”nde “AHA – 6/1” demirbaş numarada kayıtlı bulunan Rıfat Baba Dîvânı’nın “İnceleme – Metin – Dil İçi Çeviri”sidir. Bu çalışmada Rıfat Baba Dîvânı incelendi. İlk olarak şairin hayatı, yaşadığı muhit, şiir ve dünya görüşü saptanmaya çalışıldı. Sonrasında eserde yer alan şiirler transkripsiyon alfabesine uygun olarak Latin harflerine aktarıldı ve bu şiirlerin dil içi çevirileri yapılarak eser tanıtılmaya çalışıldı. Bu çalışmanın amacı Adıyamanlı Rıfat Baba’nın şair kimliğini ortaya koyup Dîvân’daki şiirleri dil içi çevirileriyle birlikte transkribe ederek tanıtmaktır. Bu hususta böyle önemli bir eserin bulunup kültür ve edebiyat tarihine sunuluyor olması bizim için ayrı bir heyecan oluşturmaktadır
Tanıtım Metni