“Kapağın açılmasıyla birlikte kutudan korkunç iblisler fırlamış, canını almaya niyetlenmiş gibi bir anda etrafını sarmışlardı! Yaşlı kadın, az önce açmaya pek hevesli olduğu bu kutudan çıkan yaratıklar kadar ürkütücü şeyleri kâbuslarında bile görmemişti.”Yei Theodora Ozaki, Japon halk masallarını derleyip İngilizceye çevirerek Japon kültürünün Batı’da tanınmasında en az Lafcadio Hearn kadar etkili olmuş bir isim. Ozaki’nin en ünlü eseri Japon Peri Masalları ise bu kapsamda Batı dillerine çevrilmiş en detaylı derlemelerden biri.Cesur bir savaşçıyı eğlendiren Japon balığı dansçıları, şans getiren sihirli bir ejderha, denizin altındaki bir şehre yapılan gizemli bir yolculuk, devlere karşı kasabasını korumaya çalışan bir çocuk ve gulyabanilerin, cinlerin, deniz krallarının, sihirli kuşların olduğu birçok Japon efsanesi bu kitapta kendine yer buluyor.
Tanıtım Metni